Burak Deniz i Dilan Čiček Deniz intervju za septembarsko izdanje magazina Hello!
Sastali smo se rano ujutru jednog kišnog avgustovskog popodneva u hotelu Hilton Instanbul Bosfor. Dilan Čiček Deniz se pojavljuje preda mnom sa svojim krupnim smeđim očima, svilenkasto smeđom kosom, osmehom i figurom poput Diznijeve princeze. Pored svojih unutrašnjih kvaliteta, kao što su naivnost, transcendentna energija i nevinost, devojka pokazuje interesovanje za književnost, ima strast prema glumi, želi da uči.
Kad je sunce već zašlo posle kiše, stigao je Burak Deniz. Sve nas je nasmejao svojim nenametljivim humorom i snažnom aurom. Zajedno sa glavnim glumcima serije “Nedovršena ljubav” za platformu BluTV razgovor smo proveli u prijatnoj atmosferi.
Ove godine ste glumili u projektima jedan za drugim. Čitao sam da ste ove karantinske dane proveli sami i da ste izuzetno vodili računa o higijeni. No, ispalo je očigledno sve dobro. Šta ima novo u vašim životima?
DILAN: Mogu reći da sam upoznala sebe. Kad se setim perioda karantina, čini mi se kao da je bio jedan dan. Zbog ovog začaranog kruga, osećala sam se kao u filmu Dan mrmota.
Naučili ste jezik znaova i pokušavali da svirate na muzičkim instrumentima. Čak ste išli na online časove crtanja. Pronašla si vremena za kuvanje i pisanje. kao što vidimo, Vi ste strastveni prema učenju i stvaranju. Da li ste oduvek bili takvi? Da li je važno biti sam sa sobom, biti u stanju zaokupiti se nečim?
DILAN: Oduvek sam bila takva. Možda su posledice činjenice da sam jedino dete u porodici. U početku sam samo želela da budem zauzeta, ali kasnije su mi se te stvari toliko dopale da sam počela da trošim više vremena na njih. Po mom mišljenju, čoveku je teško da provodi vreme sam sa sobom. Zbog haosa i stalnog trčanja važne stvari se mogu propustiti. Ali počela sam da slušam sebe, usporila sam. Počela sam da primećujem stvari koje ranije nisam uviđala.
U dobi od 9 do 11 godina pisali ste haiku pesme, koje su kasnije prerasle u knjigu. Imali ste čak i knjigu autograma. Kako je sve počelo? Šta ste još napisali posle toga?
DILAN: Činjenica da su moji roditelji učitelji podsmaklo me je da pišem i kod mene se razvilo interesovanje za književnost. U devetoj godini u meni se probudila želja za pisanjem pesama. Već u petnaestoj sam sakupia sve pesme i predočila u knjigu i dogovorili dan potpisivanja, zajedno sa drugim uglednim piscima. Za mene je to bilo neverovatno iskustvo. Sada se takođe trudim da pišem i verujem u isceliteljsku moć pisanja. Svaki put kad nešto napišem, padnu mi na pamet Hemingvejove reči: “Pisanje je zapravo vrlo jednostavno. Vi samo sednete ispred pisaće mašine i počnete da krvarite.”
Jedno vreme ste na svom Instagram profilu postavljali slike sa natpisima u simetričnom redosledu. Izgleda da st eih onda izbrisali.
DILAN: Uživala sam da iz postavljam, ali kasnije sam shvatila da to ne mogu da nastavim dalje. Zaista sam delila svoje omiljene citate svojih omiljenih pisaca. Ali bilo mi je teško da ih prvo pronašem, a zatim prilagodim po određenom obrascu.
Kako opisujete put između Buraka, koji se upravo preselio iz Izmita u Istanbul, sa Burakom kakav ste sada?
BURAK: Osvrćući se unazad, vidim da je to bio vrlo trnovit put, ali istovremeno i prijatan. Uložio sam puno trudna i mogu da priznam da je vredemo. Od tog vremena do danas, zajedno sa mojim menadžerom i timom, zahvalan sam na svim poteškoćama.
Kako su tegobe koje ste doživeli ove godine uticale na vas? Gde ste uspeli ili kako ste se promenili?
BURAK: Kao i svi mi, još jednom sam osetio da nema vrednije od naših najmilijih. Ponovo sam otkrio potrebu da budem strpljiv i da paziv na svoje zdravlje. Pored toga, suzio sam listu obaveza “šta videti i šta činiti”.
Studirali ste istoriju umetnosti. Koja vas je magična sila podstakla da se bavite glumom?
BURAK: Istorija umetnosti mi se uvek činila mističnom. I, naravno, Indiana Džons nije jedini razlog. Bio sam znatiželjan kako je prošla kultura stigla do ovoga šta je danas. Kakav je osećaj biti bliži tim misterijama. Gluma takođe ima svoju mističnost, kada se iznenada transformišete u potpuno drugu osobu.
Počeli ste sa ulogom Onura na snjimanju serije “Dani na fakultetu”, zatim ste glumili u studentskim projektima, a sada vam se saradnja sa Timurom Savčijem čini kao prednost. Jeste li se ljutili na “očekivanje i stvarnost” poput Onura, na sreću?
BURAK: Naljutiti se? Čuvši ovo pitanje, odmah sam pobesneo… Samo se šalim (smeh). Ceo svet sada prolazi kroz period neuspeha. I ovo će se nastaviti ne samo ove godine. Kao i svi drugi, i ja imam grešaka i perioda kada gubim nadu. Međutim, u prošlosti ostavljam očaj kada zaključim da je proizvodnja pokretačka snaga čovečanstva. Život teče u većim razmerama od vremena koje opažamo.
“Nedovršena ljubav” koja će se emitovati na BluTV, ispričaće nam priču koju nikada ranije nismo doživeli. Kako ste reagovali kada ste prvi put pročitali scenario? Da li ste se odmah složili ili ste bili sumnjičavi? Šta vas je dovelo na set? Kako ste se pripremali za ulogu?
DILAN: Takvi projekti još nisu snimani u Turskoj. Bio sam veoma ismpresioniran i samim delom i njegovim likovima. Veliko mi je zadovoljstvo da sarađujem sa Umurom Turagaj i Gamzeom. Prvi put sam odmah glumio u seriji od osam epizoda. Bilo je teško, ali ovo je jedino što je u nama probudilo disciplinu. Bilo mi je prijatno da unapred radim sa scenarijom.
BURAK: Za projakat sam čuo i pre pokretanja. Nekoliko nedelja nakon toga sam dobio ponudu i upoznali smo se sa scenarijem. Prvo što me je inspirisalo je to da se ovaj lik razlikuje od mojih prethodnih. Nakon saznanja o priči i tehničkoj grupi, odmah sam pristao. Dugo nisam video tako uzbudljiv projekat. Pre nego što je snimanje počelo, proveo sam sve vreme sa našim učiteljem Umurom Turagaj. Radili smo zajedno, tada sam samo ja vežbao svoj karakter.
Već ste zajedno glumili u seriji “Slatke male lažljivice”. Tu ste uspeli da se upoznate i naviknete jedan na drugog. Kako protiče današnje snimanje? Kakav je osećaj snimati ponovo zajedno? Da li ste videli napredak u glumi jedan kod drugog?
DILAN: Mislim da je velika prednost snimati sa nekim koga već dugo poznaješ. Imali smo priliku da se ponovo sretnemo nakon šest godina, što nam je veoma drago. Poznajući disciplinu međusobnog rada, bilo nam je vrlo lako, štaviše, podelili smo svoje iskrustvo. Budite uvereni da se sjajno provodimo između snimanja.
BURAK: Zajedno sa “Slatkim malim lažljivicama”, kao glumci početnici, uspeli smo da se pridružimo ovom dizi sektoru i bolje upoznamo. Srećan sam što sam uspeo da upoznam svog prijatelja iz tih vremena, ali već kao iskusniji, zreliji glumac. Mi smo se, naravno, promenili, i kao pojedinci i kao kolege. Posle toliko godina, činjenica da se ponovo srećete sa prijateljem kao partnerom, ulila nam je samopouzdanje i mir.
Kakav je Dilan partner?
BURAK: Ona je vrlo skladna i iskrena osoba. Istovremeno, na setu je prilično disciplinovana. Ona mi je prijateljica s kojom se osećam prijatno.
Kakav je Burak partner?
DILAN: Volim Burakov pogled na život, njegov jedinstveni smisao za humor i njegovu posvećenost svojoj stvari. Veoma je dobar partner i sjajan prijatelj.
Da li možemo da čujemo opis likova Ozana i Kadira, u čijem ćete telu nastaviti da živite? Ko je on i šta je spreman uraditi za ljubav?
BURAK: Ozan je idealista koji nikada neće pustiti ono za šta je zainteresovan. Kad uđe u novo telo (Kadir), počeće da se ponaša tajanstvenije, ali će i dalje nastaviti da se bori za svoju ljubav i za sebe. Gledaoci nikada ranije nisu videli takvu priču, očekuje ih nestandardni lik.
Da li je teško saosećati sa Kadirom? Kako bi se ponašao Burak da je na mestu Kadira? Pročitao sam u jednom od vaših intervjua frazu “Želim se izgubiti u svom junaku”. Sad kad igrate zaista “izgubljeni” lik, kako se osećate?
BURAK: Previše je lično. Ne tražite da otrkijete tajne svetki poznatih kuvata ili iluzionista.
Da li pronalazite sličnosti sa Elif? Hoćete li nam reći o svojoj heroini?
DILA: Elif je idealista, novinar koja je spremna na sve. Istražuje smrt svoje voljene, čak i kada se lični i profesionalni život sretnu, ne odustaje od započetog. I ni u kom slučaju ne trpi nepravdu. Naša najočiglednija sličnost je borba protiv nepravde.
Elif nakon što je izgubila Ozana nastavlja da tuguje za njim. Ali verujem da će se, nakon što sazna istinu, ponovo zaljubiti, ali ovog puta u osobu u Kadirovom telu. Šta je za tebe istinska ljubav? Da li mislite da je ovo povezano sa telom, ili sa dušom?
DILAN: Ne bih želela da razgovaram o svojoj vezi sa Kadirom i pokvarim iznenađenje. Ali ako govorimo o ljubavi, onda da, ona je povezana sa dušom. Verujem da se to pojavljuje na energetskom nivou. Ljubav je vrlo teško opisati. Ona je poput vatre: nekontrolisana, snažna, potrebna…
Ozan, nakon buđenja u telu Kadira, prolazi kroz vrlo zbunjujući i težak period svog života. Reinkarnacija. Da li verujete u ponovno rođenje?
BURAK: Da ne kažem da verujem, ali pročitao sam i pogledao puno materijala o ovome. I poštujem one koji veruju.
Uskoro kreće snimanje vašeg novog projekta “Marasli”. Pretpostavljam da nam priča govori o žrtvama i policiji. Kada počinje snimanje? Koja je to vaša uloga? Imate zauzet raspored. Posle karantina, to je kao melem za dušu…
BURAK: Ima nešto istine u onome što ste čuli. Ne mogu vam puno reći. Snimanje počinje u septembru. Ovaj projekat je pun iznenađenja kao i sam lik kojegtumačim. Rad i stvaranje uvek su me napajali iznutra i činili da se osećam još ispunjenije. Marasli me je uzbudio, pažljivo se priprema za projekat.
U obe serije igrate predstavnike vrlo aktivnih profesija. Dok radite na likovi, da li nadopunjujete jedan drugoga?
BURAK: Više volim da svojim junacima dam različite osobine. Ipak, ponekad se nadopunjujemo. U svakom novom projektu pokušavam da osvetlim potpuno različite svetove.
Dilan, ako stavimo lepotu i talenat na stranu, možete li odgovoriti na pitanje: Ko sam ja?
DILAN: Mislim da niko ne može odgovoriti na to pitanje. Stotinama godina ljudi razmišljaju o ovoj temi. U ljudskoj je prirodi da se menja. Stoga mislim da na to ne postoji konkretan odgovor. To je ono što život predstavlja: put na kome se nađete i naučite.
Koje osobine u sebi voliš i zbog čega sebe kritikuješ?
DILAN: Mislim da imam problema sa poverenjem sa novim poznanicima. Vremenom sam shvatila da problem nije u meni, već u ljudima kojima verujem. Tako da mi se počela sviđati moja ta moja karakteristika. Saosećam sa svim ostalim. Nekada mi je zadavalo nelagodu, ali sada kažem sebi: “Kako je divno osećati se više nego ranije”. Najmanje omiljeni kvalitet mi je što brzo “palim” (imam ideju).
Da li je vaše interesovanje za melanholiju i Silviju Plat uticao na vašu glumačku karijeru? O čemu Dilan razmišlja u paralelnom univerzumu?
DILAN: Mislim da sve što sam pročitao utiće na moj rad. Posebno su mi bila draga dela Pira i Dekarta. Takođe, istražujem dela Markueza i Bretona.
Šta je to u glumi koja hrani vašu dušu i čini vas srećnim? A šta je ono suprotno, šta uzrokuje poteškoće, nepodnošljivo?
BURAK: Sasvim drugačiji svet u koji zaroniš kad se fokusiraš. Kada pitanja i dileme napuste vaš um i mišljenje vašeg partnera. Ovo je sjajna zabava. Takoše, trenuci poznavanja vađeg novog lika, za kojeg ste toliko strastveni i koga ste zavoleli, njegovo otkrivanje. Naravno, svaki posao ima svoje poteškoće, ali ja nisam u stanju da čekam. Period čekanja postaje nepodnošljiv, tokom kojeg se motivacija gubi.
DILAN: Oličenje drugačijeg junaka samo je po sebi magija. Dodajte deo sebe, podelite s njim prošle traume. Uradite sve što je u vašoj moći i testirajte sebe da biste postali bolji. Neprivlačna strana, najverovatnije, može biti nepoznata. A takođe u većini slučajeva dovodi do anksioznosti. Neizvesnost je poslu i onome što će vas pre ili kasnije usisati kao crnu rupu.
Kažu da glumci na neke stvari gledaju iz drugog ugla, zahtevniji su prema životu, saosećaju sa drugima. Šta mislite? Da li je lakše živeti drugačiji život?
BURAK: Ne znam da li ovaj posao olakšava život, ali naša profesija se hrani osećanjima. Stoga, hteli to ili ne, ponašate se rekleksno. Nije uvek dobro odmah razumeti razlog određenih konkretnih namera i postupaka. Ali sa stanovišta poznavanja sebe, ovo je dobro.
Burak, jesi stvarno bio zaljubljen? Kako biste opisali period zaljubljenosti?
BURAK: Da, jesam. Ljubav vas čini slobodnim, znatiželjnim, motivisanim… Tera vas da kažete “Koliko stvari na ovom svetu mogu da se udare.” Kao da čovek postaje najbolja verzija sebe. Ne definišem da me je osoba sa kojom sam u vezi impresionirala ovim. Generalno me zanima da pokažem interesovanje za nju.
U intervjuu iz 2017. godine rekli ste da imate netolerantnu i ludu energiju. Da li je to još uvek slučaj? Ako ne, kako ste se promenili?
BURAK: Želela to osoba ili ne, istekom vremena i iskrustva odrastamo. Postoje trenuci kada postanem nestrpljiv, ali period kroz koji prolazi ceo cvet me malo hrani. Takođe, zahvaljujući projektima u kojima učestvujem i raznim vrstama disciplina pomažu mi da postanem suzdržaniji.
“Ljubav ne razume reči”, “Naša priča”, “Između”, “Nedovršena ljubav” i sada još jedan novi projekat… U jednom od intervjua spomenuli ste da su filmski setovi za vas kao škola. Uzimate li lekcije iz svakog svog završenog projekta ili situacije u kojoj ste se našli? Uzimate li život kao školu?
BURAK: Kako da ne prihvataš? Ako ne prihvatite, uvek ćete morati da pravite iste greške. To bi bilo vrlo dosadno i istovremeno prilično bolno.
Gluma emocionalno isrpljuje. Da li Vam meditacija pomaže da se koncentrišete? Imate li svoje metode meditacije ili je ispravnije reći, da li se tome posvećujete?
BURAK: Jako želim, ali moram da kažem da to često ne radim. Ograničavam se na vežbe disanja. Pomaže i fizički i duhovno. I jako utiče na tok rada.
Pozorište ste počeli da posećujete još za vreme studija. Da li dopunjavate ono što ste zacrtali?
DILAN: Da, ponekad se previše navučem na nečemu. Odbijanje shvatam kao slabost. Međutim, nakon pokušaja i neuspeha, barem se rešite znaka pitanja u glavi i osetite kako jačate.
U “Bodrumskoj bajci” i “Jami” imali ste sreće da glumite sa poznatim ljudima. Možete li se nazvati srećnicom? Kakav trag su ova dva projekta ostavila u glumi?
DILAN: Mislim da imam veliku sreću. Dobila sam priliku da sarađujem sa izvrsnim producentskim kućama, direktorima, upoznam talentovane i dobrodušne ljude i od njih naučim nove stvari. Još mi je drago što sam odrasla i spoznala sebe, svi su mi uneli nešto u život.
Radili ste i za televiziju i za platforme. Koje su razlike, prednosti, endostaci? Na primer, da li je lakše na platformama nema rejtinga, dok na televiziji projekti se ne završavaju tako brzo, već znaju potrajati?
BURAK: Da, “Nedovršena ljubav” će se emitovati na BluTV. Razlika je u tome što su scenariji kratki, cenite svaku scenu koju snimite. Ali rad za televiziju takođe ima svoju dinamiku.
DILAN: Ne bih želela da delim projekte na televizijske i digitalne. Samo je u jednom slučaju vreme ograničeno i mora se uložiti više napora. Priča je poznata od početka od kraja. Umesto da brinemo o rejtingu, dajemo sve od sebe bez obzira na lokacije snimanja.
Nedavno smo spomenuli da svet prolazi kroz teška vremena. Koju formulu koristite kada se osećate slabo? Koji su vaši strahovi?
BURAK: Strahovi se menjaju iz godine u godinu, ali moj glavni strah je gubitak voljenih. Slušam muziku glasno, izlazim u šetnju, viđam se sa prijateljima itd. Ako se osećam loše, pomažu mi.
DILAN: Moja najveća motivacija je što nam se u ovom životu daje samo jedna šansa, a toliko toga možemo pokušati, naučiti. Bojim se da se nešto ne desi mojim voljenima.
Turska ne usporava svoj tempo. Svaki dan kada se nečemu suprotstavimo, pobunimo se. Koje teme ne volite, na šta ste ljudi?
BURAK: Najbolji način da izbegnete da vidite loše vesti i događaje na koje mislite je da koristite manje društvene medije. Najgore od svega je što se mnogi događaji mogu lako rešiti presekom iz korena. Da, učili su nas lošim stvarima, svi imaju tamnu stranu. Ali tamo gde nema pravde, počinje da vlada haos. Uplašio sam se sveta u kojem ljudi žele sami da uspostave pravdu. Pored toga, iznenađen sam što još uvek nismo u stanju da brinemo o svojoj prirodi, ponekad me takvo ponašanje naljudi.
DILAN: Još uvek se svađamo oko rodne ravnopravnosti. Ubistvo žena, uništavanje prirode, surovost prema deci i životinjama. Verujem da nakon takvih događaja gubimo humanost.
Imate li neotkrivenu osobinu ili talenat koji će nas zadiviti?
BURAK. Nemam takvu osobinu koja bi vas zadivila. Vrlo brzo se naljutim, a ovo je neočekivana strana za većinu ljudi koje znam. Ali ne brinite, ovo je moja bezazlena osobina, jer se i ja brzo hladim.
DILAN: Još uvek se nisam navikla na stvari koje mogu da me iznenade.
Prevod intervjua: svetserija.info
Photo: Hello magazin, Turska